Caspar für JoomlaGeboren 1916, absolvierte Franz Caspar nach der Matura eine Verlagslehre in Zürich. In dieser Zeit übersetzte er  »Die lustigen Abenteuer des Rösslein Hü« ins Deutsche. Ab 1956 war er als Lektor für Jugendbücher im Verlag Sauerländer tätig. Es entstanden »Das Rösslein Hü fährt in die Welt« und »Fridolin«. 1967 gründete er das Schweiz. Jugendbuch-Institut in Zürich (heute SIKJM), das er bis zu seinem Tod 1977 leitete.

 

 
Franz Caspar Fridolin

FRIDOLIN
Ein Dackel, ein verlorenes Halsband und ein grosses Abenteuer

Kinderbuch
Orell Füssli Kinderbuchverlag (2015)
157 Seiten

 

Neue Ausgabe des Schweizer Kinderbuchklassikers aus dem Jahre 1958.

Willi hat seinem Dackel Fridolin ein Geburstagsgeschenk gekauft: ein wunderschönes, rotes Lederhalsband mit goldenen Knöpfen.

Stolz spaziert Fridolin damit durch die Stadt. Doch dann muss er vor eifersüchtigen Hunden fliehen - und plötzlich ist das Halsband weg. Eins steht fest: Ohne Halsband kann Fridolin nicht zu Willi zurück. Entschlossen macht er sich auf die Suche - und erlebt dabei ein Abenteuer nach dem anderen. Er fährt mit der Bahn, fängt in einem Hotel Diebe und landet gar im Nest der Lämmergeier. Zum Glück weiss sich der schlaue Dackel immer zu helfen!

Mit den Originalillustrationen von Hans P. Schaad

19628

DAS RÖSSLEIN HÜ FÄHRT WIEDER IN DIE WELT

Orell Füssli Kinderbuch
(August 2016)
159 Seiten

Der deutschen Übersetzung des englischen Kinderbuches THE LITTLE WOODEN HORSE von Ursula M. Williams, 1953 erstmals im Benziger Verlag erschienen, war im deutschsprachigen Raum und vor allem in der Schweiz ein grosser Erfolg beschert. Verantwortlich für die Übersetzung war Franz Caspar, der von der Autorin autorisiert war für die deutschsprachigen Leser eine Fortsetzung mit neuen Abenteuern des Rösslein Hü zu schreiben.

Die vorliegende Ausgabe (2016) wurde sprachlich sanft überarbeitet und von Daniel Frick illustriert.